›正文
第三百六十章今日的卡科日亞
雷布澤說的情真意切,獲得了其他政府要員的同情,紛紛向艾米莉亞求情。
在這種情況下,阿米莉亞沒有辦法追究雷布澤單獨媾和的責任,只有很大度的表示下不為例。
事情到這里還不算完,一步一步發展下去,最終牽扯出一個驚天陰謀。
耶澤爾察撤兵之后沒多久,過了幾天,阿貝伊被槍斃了。
血獅雇傭兵的很多人忘記了阿貝伊是誰,這個人說起來還是挺重要的,他是凱伊達前任首領之一,扎瓦力比的忠實戰友。
卡科日亞兵變,阿米莉亞被困華夏,阿貝伊發現之后毅然決然反出凱伊達,貼身保護阿米莉亞的安全。
阿米莉亞回國之后,阿貝伊帶領自己的手下,日夜守候公主身旁,處處殫精竭慮。
對阿米莉亞來說,阿貝伊實在是大大的忠臣,尤其是自己在華夏落難的時候,還不知道是不是有機會回到卡科日亞執掌大寶,阿貝伊就已經無條件的忠誠于自己,這樣的人如果阿米莉亞都不信任也就沒誰可以信任了。
偏偏的,這位忠臣陷入了一起貪污案,最后判了死刑,直接槍斃。
世上的事,絕非非黑即白,多數時候處于灰色狀態。
對這起貪污案,阿貝伊確實有些責任,但證據并不充分。如果聘請一個好點的律師,在法庭上據理力爭,完全可以推翻指控。
然而,阿貝伊根本就沒有辯護的機會,開庭當天直接宣判,隨即帶到刑場槍決。
阿米莉亞先前根本沒有得到消息,等知道這件事情的時候,阿貝伊已經變成死人了。
整件事情都是雷布澤在操作,可以說,是雷布澤設計了一個圈套,在阿米莉亞還沒來得及作出反應的情況下,迅速抓捕阿貝伊,然后速審速決速殺。
如果阿米莉亞事先得到消息,當然會阻止雷布澤,至少也會用更加公正的方式審理這起貪污案,問題就是阿米莉亞根本沒有這樣的機會。
阿米莉亞非常憤怒,第一時間召見雷布澤,質問是怎么回事。
雷布澤在女王陛下面前痛哭流涕,大談自己也是被逼無奈,畢竟阿貝伊犯了罪,然后說什么法律面前人人平等,華夏古語有云——王子犯法與庶民同罪。最后,雷布澤甚至規勸起女王,雖然阿貝伊是有功之臣,但也應該依照律法行事,不能因為女王本人的情感因素就網開一面。
雖然雷布澤的態度非常謙卑,但話里話外透著的意思卻是,如果阿米莉亞不同意處死阿貝伊,那么就是昏君暴君。
這一次,雷布澤再次獲得了其他要員的支持,這幫人一起向阿米莉亞求情,一致認為不能追究雷布澤的責任。
阿米莉亞被氣得差點背過氣去,卻又沒有任何辦法,最后只得再次表示下不為例。
沒過多久,阿貝伊的手下,也被用各種各樣的名義處決了。
在登基之前,阿米莉亞雖然貴為公主,但多年來不問政事,因此在國內政壇上沒有親信,甚至都沒有可以信賴的人。
在阿米莉亞登基之后,阿貝伊自然就成了最值得信賴的人,阿米莉亞遇到大事小情都愿意跟阿貝伊商議。
雷布澤的這個做法,等同于除掉了阿米莉亞的左膀右臂,讓阿米莉亞孤立無援。
女王陛下看著偌大的王宮,雖然仆從成群,卻還是覺得冷冷清清,因為自己再也沒有可以信賴的人。
說起來,蒼浩對阿貝伊的印象也是很不錯的,雖然這個人曾經誤入歧途加入恐怖組織,但迷途知返。尤其是他的那份孤直和忠勇,堪稱軍人的楷模。
阿米莉亞落難于華夏的時候,前途莫測,當時沒人敢保證她將來一定回國主持大局,有可能就此淪落異鄉成為難民。在那種情況下追隨阿米莉亞需要莫大的勇氣,然而阿貝伊仍然義無反顧,這一點跟蒼浩倒是很像。
蒼浩當時力挺阿米莉亞是忠于對朋友的友誼,阿貝伊追隨阿米莉亞是忠于家族對王室效忠的傳統,如果不是阿貝伊需要保護阿米莉亞回國,蒼浩還真想跟阿貝伊好好交個朋友。
只可惜,這個人就這么沒了,足以讓人感嘆世事無常。
雷布澤通過與耶澤爾察的議和,給國家帶來了和平,展現了個人能力,同時也樹立和威望。
通過處決阿貝伊等人,雷布澤肅清了阿米莉亞的親信,做到了大權獨攬。
稍有點政治敏感性的人都會認為,雷布澤可能會徹底架空阿米莉亞成為國家實際領導者,甚至也有可能干脆取而代之。
很多跡象也印證了這個推測,雷布澤在阿貝伊死后,與軍方頻繁往來,跟很多將領都建立了個人友誼。
可以預見的是,雷布澤通過出訪耶澤爾察,很可能已經獲得了霍維爾的支持,如果在獲得軍方的支持,在外力和內力的共同作用下,雷布澤就有了發動政變的能力。
阿米莉亞當然有警覺性,開始暗中留心雷布澤,結果發現這個人好像有問題。
畢竟雷布澤出身于政治世家,多年來與王室往來頻繁,跟阿米莉亞也算是舊識,所以阿米莉亞對雷布澤其人多少有些了解。
雷布澤這個人不愛吃魚,可能是因為個人口味問題,反正吃飯的時候看到魚就避開。
從耶澤爾察回來之后,雷布澤竟然開始吃魚了,雖然沒有表現的有多么愛吃,但阿米莉亞不止一次在宴會上看到雷布澤津津有味的享受著煙熏鮭魚。
這是一件事,由于地緣的關系,卡科日亞傳統上會學習俄語,雷布澤本人就從小學習俄語。
說到俄語需要好好講一下。
一直以來,華夏人都自以為漢語有多么的難學,經常辦這類電視節目,請上一幫外國人學習說中文,看他們如何說得磕磕絆絆的,然后哄堂大笑以此取樂。強調漢語有多么難學,成為華夏人文化上的基本認知,華夏人經常要以此證明華夏文化有多么的博大精深。
很不幸的是,華夏人一直都嘲笑其他小國喜歡夜郎自大,偏偏自己在這個問題上也犯了夜郎自大的錯誤,總是用漢語難學來找自身的文化自信。
西方人學習漢語最大的問題在于,他們母語在音節之間完成音調過度,漢語則是在一個音節之內完成音調過度,也就是所謂的漢語“四聲”。西方人由于掌握不好四聲,自然把漢語說得很搞笑。
但東南亞很多國家的語言也是在音節之內完成音調變化,甚至變化比漢語還要更多,比如泰語有六個聲調,所以他們說漢語完全不是問題,頂多也就是語速稍慢,帶一些口音而已。
事實上,比之漢語四聲有著更艱難的存在,那就是法語和德語的大舌音,俄語的小舌音。
大舌音和小舌音都是聽起來發顫,但兩者并不一樣,在華夏極少有人能熟練掌握大舌音和小舌音,學習這些語言的學生經常要含著水聯系小一年的時間才有效果,甚至還有人需要給舌頭做手術才能發出來。
發音之外再說語法,由于華夏人學習外語首選英語,而英語在全球語言當中屬于比較容易的,于是很多華夏人根本不知道這個世界上難學的語言一抓一大把。
首先法語就比英語難很多,法語的分詞極其難學,連法國人自己都掌握不好。
比法語更難學的正是俄語,俄語詞匯全都分陰性、陽性和中性,而且你往往搞不清楚為什么是陰性又為什么是陽性,比如“房子”是陽性,但“別墅”是陰性,可窗戶卻又是中性。由于陰陽性不同,那么你用來形容這些詞的詞,就要進行相應的變形。
阿拉伯語更是一個怪胎,同樣一個詞自身就要分陰性和陽性,對著男人說和對著女人說完全不同,而男人說出來和女人說出來又有不同。
請記住,以上這些還不是最難的,在非洲、大洋洲和拉丁美洲還有一些原始部落使用的語言,復雜程度已經超越普通人的想象。
比如秘魯有一種語言,同一個動詞有五種時態變化,分別用來表明發生在幾個小時前、一天前、一周前、一個月前或者幾個月前。
相比之下,漢語其實很容易,因為漢語的動詞根本沒有時態變化。且不說秘魯這種很少有人使用的語言,就算是英語的時態變化,凡是學過英語的人大都也很頭疼。
那么你認為原始部落使用這么復雜的語言,會比華夏人更有文化嗎?
以上這些可以算作是整個事件的基礎介紹,接下來再說雷布澤,問題就是出在俄語上。
俄語大舌音之難,難道很多俄國人自己都不會發,比如列寧就發不出來這個音。
雷布澤也一樣,俄語水平一直都不太好,說口語的時候遇到大舌音,全部用相近的音替代過去。
然而在幾天前接見E國大使的時候,阿米莉亞驚訝的發現雷布澤竟然說得一口流利的俄語,大舌音簡直比E國大師都要標準。