汴京又落了雨。
一葉葉,一聲聲,似是空階滴到明。
滿初此時才從外間回來手上拿著信封,信封上有著火漆,她將信封小心放在了桌案上,連那些香料都靜靜擱置一旁。
燭影幢幢,月色細碎,桌案上信封顯眼,其上暗金云紋神秘而肅殺。
姜藏月緩步上前,方將信封火漆除去。
信封上的火漆與尋常不同,除卻暗金云紋耀眼,就只剩下危險繁復。四門的信專人專收,旁人是碰不得的。
滿初只在一旁嘟囔,手上還拿著果子啃著,又指了指信封:“前個兒時辰到的,任務應該是沒有任務了,不過姐姐欠了銀錢,應當是討債的那一位。”
她說話間,只剩下忌諱莫深。
姜藏月看了看信封的內容,不由得沉默。
這些年是欠了不少銀錢,倒也不至于連這點子都算上去。那人便是將她出任務吃的包子、路上盤纏、門壞了的維修費、翻肚的魚都記在了她賬上。
——另寒鐵匕首千金一錢,工費。
她將信封在燭臺中點燃,瞧著飛灰一點點被吞噬。如滿初跟著她,這輩子都還不清欠賬。
姜藏月焚了信,只道:“日后,這樣的信可不接。”
“不接?”滿初兀自嘆氣,盯著她:“姐姐,四門的信我怎么可能不接。那人是什么性子姐姐是知道的,若是不接,豈不是我怎么死的都不知道。”
“姐姐,俗話說虱子多了不癢。”滿初三兩口將果子吃凈,托腮出主意:“咱們女子一年四季的衣裳總是要做新的吧,還有梳妝打扮上,這衣食住行哪哪兒不需要銀錢?姐姐干脆就欠著,反正依照那周扒皮的算法是還不清的。”
姜藏月眸光不起波瀾。
滿初嘟囔著,又幫著打理青衣女子手上的香料:“昨日我聽聞越貴嬪去找皇后娘娘了,且圣上去了和喜宮,說是越貴嬪有喜了,來了不少太醫,都是一個說辭,估摸著現在才開始鬧起來了。”
姜藏月道:“得了千錢想萬錢,便是妄圖一步登天,越貴嬪并不蠢。”
滿初皺眉,喃喃:“那不是讓舒妃死得太輕易了?”
姜藏月轉身往屋內走,窗格透出青衣少女削瘦清冷身影:“她不會死得輕易,欲望的口子一旦打開,卻如泄閘洪水收不住,她會想著爬得高些,再高些。清醒壓在欲望之下,再也翻不了身。”
“姐姐所言甚是。”滿初也跟著笑了:“如我幼時通過墻根狗洞偷看旁側富戶的院子,那四進四出的院子真的好大,我最初只想借光多識字,可后來我又覺得富戶家里有很多好吃的,很香。”
“姐姐,可那么香的飯菜他們卻倒進了狗盆里,原來窮人家都比不上人家養的一條狗。”
但那富戶人真的很好,給她燭火,予她吃食,教她習字,說是將來讓她也能走進學堂。
可后來讓她那么羨慕的富戶,卻在一夜之間屋中進了強盜,一家十三口死于非命,便是那條讓她險些去狗盆搶食的狗也被毒死了。
金銀散去,人走茶涼,曝尸荒野,只余唏噓。
她人微言輕,能做的是只撿了幾塊骨頭替他們攏在土中,僅此而已。
姜藏月視線似是落在她身上:“不會了。”
如今她可以讓滿初吃飽,也可以讓她有防身的本事,之后只剩下她自己的事情。
舒清。
以及大理寺卿滿府。
還剩下九日時間了。
*
華陽宮中,舒清正在研磨杏酪湯。
板杏仁用三兩半,百沸湯二升浸,蓋卻候冷,即便換沸湯,如是五度,逐個掐去皮尖,入小砂盆子內細細研磨。
舒清因懷著雙胎,本身情緒就不穩定,這些時日不管誰湊上前都會被罵得抬不起頭。桂嬤嬤只能向姜藏月討了法子給舒妃找點事情做。
舒清手上戴著玳瑁鑲金嵌珠寶鐲,只拿著木杵隨意敷衍,桂嬤嬤一邊兒哄著她多動動一邊兒替她找來軟墊。
這懷著孩子的人常常腰酸背痛,夜里也睡不好,白日里脾氣自然也是不好的,只能順著來。
“娘娘,依老奴所言,越貴嬪肚子里只揣著一個,怎么能和您比。”
舒清一把丟下木杵,還橫了她一眼,十分不高興,咄咄逼人:“越文君明明就被圣上厭棄了,她那孩子什么時候偷偷摸摸揣上的,還真是不要臉,定然是蠱惑了圣上。”
桂嬤嬤只能附和:“娘娘說的是,可別氣壞了身子,越貴嬪那孩子是個沒福氣的,娘娘何必計較。”
“她的孩子就是沒有福氣。”舒清越發冷笑:“她當年第一個孩子就不行,不小心跌了一跤就沒了還敢怪本宮,如今這個想來也沒什么好下場。”
這話桂嬤嬤是不敢接的,舒清又摸摸自己的肚子嘆氣:“圣上初一十五要歇在崇明宮,剩余好些時日又要去貴妃宮中,能夠陪本宮的時日本就不多,如今還讓越文君那賤人分了去。”
桂嬤嬤安慰著她:“娘娘可是有兩個孩子,這宮中也是頭一份兒,誰的風頭也蓋不過娘娘您。”
“這話聽著還舒坦。”舒清百無聊賴又拿起木杵研磨兩下,似有些走神:“若是當年的安樂郡主沒死,想來這后宮中的孩子誰都是比不上的,也幸好那孩子死了。”
桂嬤嬤壓低了聲音:“娘娘,這事兒可不興拿出來說。”
舒清松懶依靠在團花軟椅上:“本宮自然知道,這事兒本也不想提,只是當年長安侯府上那二公子身懷六甲的家眷是由本宮動的手,那孩子有手有腳都會動了。”
她這般說著,有些心有余悸扶住自己肚子,似想到什么畫面,平白出了一身冷汗。
桂嬤嬤瞧著也不敢多說什么。
又過了好一會兒,舒清感覺到腹中孩子輕微的動了幾下,神情越發柔和,又道:“去請太醫,本宮還想再請個脈,得要保證本宮的孩子健健康康的落地長大,順便再讓人去拿些酸杏兒,嘴里沒味兒。”
桂嬤嬤忙行禮:“老奴這就去。”