九州龍王

第472章 張天順

隨機推薦:

此時的坂田一郎,雙腿不停地打顫,而且整個身體處于半跪狀態,低著頭。

此時,會議室之中所有人的目光都落在了那坂田一郎的身上,甚至不少人在此刻,已經將那坂田一郎當成了魔鬼。

畢竟,正常人誰又可能一下子將周圍的桌椅全都弄得粉碎,這只怕是神話中的人物才能辦到的吧。

“這,這是什么怪物?櫻花國那邊新研究出來的變異物體嗎?”

“不會吧,這哥斯拉?如果真的是櫻花國那邊研究出來的新變異體,不得不承認,櫻花國的醫術比華夏強太多了!”

“他不是櫻花國的忍者么?忍者有這種能力?”

隨著魔都醫學研究院眾人的議論紛紛,只見旁邊櫻花國人更是震撼不已。

“這,這就是坂田君的實力嘛,竟然如此炫酷,待會一定要跟他約一下,回到櫻花國來我研究所坐坐!”

“不愧是我櫻花國的上忍,實力強的可怕!”

“坂田君這也太可怕了吧,這樣的實力都能夠去拍科幻片了吧!”

見此一幕,在眾人的注視之下,那坂田一郎十分艱難地抬起了頭,剛準備開口的時候,突然一股更強的威勢將其給壓了下去。

“轟!”

霎時間,再一次巨響傳來,那坂田一郎更是直接趴在了地上。

見此一幕,四周眾人更是傻了眼,因為直到此刻,他們這才明白了過來,那坂田一郎根本不是炫耀自己的實力,而是在挨揍!

想到此,眾人更是大驚了起來。

“坂田君這樣的姿勢還真是少見,這難道是櫻花國忍者獨特的練功方式嗎?”

這時,夏凡的聲音傳來。

只見夏凡一邊說著,一邊準備朝著那坂田一郎的方向走了過去。

可旁邊的夏天當即伸手將夏凡給攔了下來,對著夏凡連連搖頭,示意夏凡不要向前。

畢竟,此刻情況還不明確,若是夏凡此刻上前,很難確保安全。

“夏凡,別過去,咋們還是聯系聯系警察吧,讓他們來!”

“我們現在要做的就是有序撤離會議室,確保自身安全才對!”

“沒錯,夏凡老師,沒必要去冒這個險!”

聽此,夏凡并未回應,只是將夏天的手傅開之后,直接朝著那坂田一郎走去!

而這時,所有人的目光都注視在了夏凡的身上。

只見夏凡,走到了那坂田一郎面前后,半蹲了下去,看著趴在地上的坂田一郎,笑著淡淡道:“坂田君怕不是個櫻花國著名演員吧,演起戲來竟然如此像!”

“你總不會告訴我,這不是演的吧!”

夏凡的話音剛落,只見身前地上的坂田一郎十分艱難地抬起了頭后,對著夏凡艱難地吐出幾個字道:

“救,救救我!”

一旁的翻譯將之翻譯完畢之后,夏凡更是拍了拍那坂田一郎的臉后,對其淡淡道:

“我這有一套針法,確實可以救你一下,只不過,這周圍你打碎的桌椅怎么算?”

夏凡的話音剛落,便直接瞪了一下旁邊的翻譯。

而那翻譯沒有任何猶豫,直接被夏凡瞪了一眼后,心中則滿是畏懼之色,直接將夏凡的話給翻譯了出來。

片刻之后,這才回應了一個字道:“買!”

說完,夏凡便直接起身,到了會議室中間的雕塑旁,拿起了一把銀針之后,回到了坂田一郎的旁邊。

在眾人的注視之下,只見夏凡一根銀針直接刺在了那坂田一郎的肩膀處。

要知道,右手的肩膀可是櫻花國忍者最常用的手臂,這一根銀針之下,那坂田一郎當即大喊了出來!

“痛!”

此刻的四周眾人,一眼便能看出那坂田一郎臉上的痛苦之色。

“坂田君,你沒事吧?”

“坂田君,你在忍忍,夏桑在給你施針,忍忍就過去了!”

“對啊,坂田君,若是之后回到櫻花國,我研究所免費給你提供后續治療!”

只聽,櫻花國的眾人紛紛述說著。

此時的坂田一郎面色通紅,接著,夏凡繼續施針,幾針之后,只見那坂田一郎的慘叫聲已然沒有了最初的那般氣勢之后,夏凡便不由得嘆息一聲道:

“無趣,這就沒有力氣了?”

隨即,只見夏凡繼續施針,同時在嘴里淡淡道:“知道張天順嗎?”

當夏凡說出張天順這個名字之后,那坂田一郎當即瞪大了眼睛。

要知道,張天順這個名字他并不陌生,只聽名字,便知道是一個華夏人,可坂田一郎對于此人卻是有很深的淵源,畢竟,沒有張天順這個人,就絕對沒有此時的坂田一郎。

隨即,夏凡扭頭招了招手后,那身后的翻譯當即朝著夏凡走了過來,蹲在了旁邊。

而這時,坂田一郎這才小聲道:“他,他是我的前輩,用華夏的話可以將之稱之為,祖師爺!”

“世人都知道,櫻花國的忍者起源于十一世紀左右,可真正將忍者實力壯大的卻是在二百多年前!”

“當時從華夏來了一個叫張天順的人,他很強,打敗了當時櫻花國近乎所有的高手,同時也將自己的功法融合到了櫻花國忍者的身上。”

“如此一來,僅僅他一個人,便培養了不少名動天下的弟子。”

“而我,已經是張天順祖師爺的第八代弟子了!”

一旁的翻譯將之翻譯完畢之后,夏凡則是淡淡一笑,道:“沒想到,他竟然真的去了櫻花國!”

隨即,夏凡則是回應道:“他現在,還活著吧?”

夏凡的話音剛落,一旁的翻譯更是直接瞪大了眼。

要知道,若真的如同坂田一郎所說,那名叫做張天順的華夏人,到此刻,至少也有三百歲的年紀了,怎么可能還活著?

猶豫之時,只見夏凡瞪了其一眼之后,那翻譯這才給坂田一郎翻譯了出來。

地圖導航: