阿里亞娜也有些遲疑:“可是這同樣不可能是人工種植的,只有稍有頭腦的人,都不會這樣胡亂種植,你看這雜草,長得都比農作物高了。(百度搜.)”
比爾左右瞧了瞧,握緊了手里的槍:“你說,會不會是喪尸……”
阿里亞娜一心驚,繼而又搖了搖頭:“不可能,雖然大陸上已經開發出驅使部分喪尸為人類干活的方式,但那都是經過特殊的程序和器械輔助,還需要異能。這樣一座孤島,不可能有能夠驅使喪尸的勢力,有這樣的能力的人或團體,早就到大陸上過好日子了,誰會留在這孤島上。”
比爾點點頭,又搖搖頭:“小心點總不會錯。”
離開草原后,比爾緊縮起隊伍,更緩慢地搜索前進,但是,事實證明是一場虛驚,這一帶的草原、叢林、丘地,連強大一點的肉食性動物都看不到,倒是能看到很多野羊、野兔等動物,個個長得膘肥體壯。
大伙們繃著神經,一路搜索下來也很耗體力,到了天近中午,比爾下令休息吃飯,小伙子們一陣歡呼,他們熟練地用弓弩獵來了小獸,就在溪邊剝皮,砍柴燒烤。
阿里亞娜是海角號唯一的女人,小伙子們忙著討好她,不僅沒讓她燒煮中飯,還給她摘來了不少野生水果,阿里亞娜坐在一叢樹陰下,吃著酸甜的水果,笑瞇瞇地看著小伙子們忙碌。
突然,阿里亞娜背后一聲怒吼。一個巨大的身形從灌木叢中冒了出來,正在烤烤兔子的比爾一抬頭,嚇得魂飛天外:“阿里亞娜!小心!”
阿里亞娜一回頭,嚇得手腳發軟,只見身后的灌木叢里冒出一只黑熊,正紅著眼珠子,流著長長的口水瞪著自己,見鬼,為什么一個太平洋的孤島上,居然會有一只北美黑熊?!
阿里亞娜并不是弱女子。不知親手殺過多少喪尸強敵。一驚之后,立刻回到神來,一把拔出腰間的m1911手槍,沖著黑熊連開數槍。
那黑熊皮粗肉厚。連挨幾槍雖然身上冒血。卻并沒有死。反而激發了兇性--這只黑熊以前在馬戲團表演,學會了故意向觀眾發出大吼聲,看起來兇惡異常。其實并沒有害人之心,只不過是一種表演。
這黑熊正吃飽了肚子安睡,被海角號眾人吵醒,習慣性地大吼只是想將眾人嚇走,沒想到被人類連擊數槍,身上劇痛兇性大發,向那射擊自己的女子撲來。
阿里亞娜知道自己來不及轉身逃跑,干脆將打空子彈的手槍向黑熊一扔,抱著旁邊的一棵大樹幾下就爬了上去,黑熊已經撲到樹下,差點抓著她的鞋子,瘋狂地撞擊著樹,想將阿里亞娜撞下來。
這時,比爾帶領著小伙子們已經沖了上來,圍著黑熊就是一頓亂槍--他們人人都配有槍支,只是因為珍惜子彈,才用弓弩狩獵,這時見阿里亞娜危急,哪里還會留手,自動步槍、大號獵槍、霰彈槍紛紛向黑熊射擊,黑熊悲鳴一聲,轟然倒地,身上不知中了多少槍,皮毛打得稀爛。
比爾從樹上接下了阿里亞娜,急切地問:“受傷了沒有?”
阿里亞女娜白著臉搖了搖頭,她蹲下身檢查著死去的黑熊:“奇怪,這樣的孤島上怎么會有黑熊出現?這根本不合進化論的常識!”
比爾也覺得奇怪:“難道是從大陸上游到島上的?”這話一出口,他就知道自己說錯了,熊雖然會游泳,可也不能從大陸游到數千公里外的小島上啊。
正在檢查黑熊的阿里亞娜突然眼睛一亮,她看到了黑熊脖子下隱隱有一物,伸手一摸,從厚長的皮毛下,果然摸到了一條軟軟的物體,拉出來一看,居然是個項圈。阿里亞娜用傘兵刀割下項圈,看到上面有一行字母,卻是“包里斯”,似乎是這黑熊的名字。
原來,這黑熊在馬戲團的名字就叫包里斯,馴獸師專門做了這個項圈戴在它脖子上,被賣到動物園后,飼養員瞧著好玩,也就沒有摘去這個項圈,仍以包里斯名之。
比爾接過阿里亞娜手里的項圈,把玩著道:“這黑熊是人工飼養的,也許是有船只在附近海域遇難,這熊游到了島上。”
阿里亞娜皺著眉道:“有沒有可能,這黑熊的主人還活著?”
比爾立刻想起了海灘邊的漁網以及草原上的農作物,他大驚,手一揮:“全員警戒!搜索四周,連老鼠洞都不要放過!”
小伙子們立刻扔下了手里正在準備的午餐,持槍實彈,搜索起來,很快,黑熊的洞穴被發現了,原來男喪尸一家離去后,這個石洞就被黑熊占據了,因為洞口被很快長出來的灌木叢遮擋,所以海角號的眾人一時沒有發現。
比爾和阿里亞娜走進石洞,一眼就看到洞里鋪了一地的白骨,兩人倒吸一口冷氣,面面相覷,北美黑熊是雜食性動物,就算是捕食一些小動物,也不會將白骨鋪了一地!
更何況,那些白骨都有啃咬、敲砸的痕跡,有的骷髏頭還被整整齊齊擺放在石洞的高處平臺上--這卻是女喪尸的趣味了--黑熊是無論如何做不出這樣的事情來的。
比爾和阿里亞娜打著手電,在石洞里細細搜索了一番,比爾發現了幾把石刀,阿里亞娜更為細心,在石洞中央發現了一堆灰燼,這灰燼因為黑熊入住后,被弄散了不少,但在石縫里還能找到一些,這一切,都不是一只黑熊能干得出來的!
比爾沉著臉道:“會不會是一些未開化的土著人在這里居住?”
阿里亞納反復看著手里的石刀,遲疑道:“有可能,但他們至今還在使用石器,這、這也太落后了吧。而且更重要的是,這處石洞太小,不足以讓一個人類族群生存。”
比爾一揮手:“搜,就是把整個島翻過來,我們也要查清真相,如果真是沒有開化的土著人,我們兄妹就發財了,甚至有充足的物資請來工程師,把海角號好好整修一下,重新配備上現代化的發動機、雷達等設備。”
阿里亞娜一怔:“土著人?他們有什么用處?”
比爾瞧了瞧依然在洞外搜索的小伙子們,壓低嗓子對阿里亞娜道:“老約翰悄悄告訴我,如今大陸上的各大勢力都在尋找不同的人類基因,因為研究發現,不同的人類基因對生化病毒有不同的反映,所謂的異能者,就是這樣造就的。不同的人種,不同的民族,只要有新的基因,就有人愿意出極大的代價購買。尤其是與現代社會隔絕的原始土著人,他們的基因保留了原始的純種,更有研究價值,所以一度在非洲等地,幸存的土著人沒有變成喪尸,卻被各大勢力如同獵物一樣捕殺,無論是女人還是孩子,都被抓進實驗室當小白鼠一樣進行各種人體實驗。”
阿里亞娜也是見慣了生化末世的殘酷的,但聽到比爾這樣說,依然雙拳緊握:“這些人,真是魔鬼!”
比爾卻搖了搖頭:“魔鬼嗎?現在我們對抗喪尸智尸的很多手段,可都是這些研究機構研發出來的,而且他們的最終目標是疫苗,從這個角度而言,他們可是全人類的天使,圣徒。至于這些土著人嘛,反正他們還沒有開化,和野獸一樣只知道茹毛飲血,他們的基因能為人類文明的延續作出貢獻,也算是死得值了。”
阿里亞娜聽著比爾的話,不能不承認他說得有道理,可是,總有什么東西梗在了她的胸口,讓她感覺非常不舒服。
比爾走出石洞,大聲招呼小伙子們,命令他們準備捕捉土著人,他一再強調一定要捉活的,因為只有活的才值錢,同時命令海角號增援更多的人員,他可不希望自己手下的棒小伙子傷在土著人的石刀之下。
比爾搶先一步出了石洞,對小伙子們呼喊著催促他們加快行動--這一大筆財富,任誰都會動心。
阿里亞娜嘆了口氣,轉身也要出洞,突然,手里的戰術電筒掠過了一面石壁,那上面,似乎有什么東西。
阿里亞娜緩步上前,仔細查看,那、那是一幅壁畫,用灰燼所畫,畫著三個再簡單不過的人形,一個男人,一個女人,和,一個孩子。
阿里亞娜伸出手,似乎想觸摸一下這三個人形,但卻如被火燙一樣縮回了手,這個石洞里,住著一家三口,幸福而快樂的一家三口,而現在,自己的哥哥比爾就將帶著武裝到牙齒的小伙子們,將他們如同野獸一樣捕捉,然后販賣,就如同數百年前他們的祖先干過的罪惡一樣,販奴!
阿里亞娜將登島后自己觀察到的一切如同一串珍珠項鏈一樣串了起來--海灣邊的漁網是這一家設下的,溪邊的魚骨應該也是,似乎是在曬魚干,草原上的農作物毫無疑問也是這一家人種下的,這一家人,甚至還會藝術--這幅壁畫雖然粗陋到了極點,卻的確是藝術的萌芽。