_我在俄國當文豪_穿越小說_螞蟻文學
←→:
關于解除婚約這件事,事情的進展比米哈伊爾想象的要順利很多,大概是那位先生的騷操作實在是太多,到了他自己都不好意思再糾纏下去的地步了吧.........
而在將這件事解決之后,盡管米哈伊爾妹妹全程保持靜默,基本上沒再參與到這件事當中,整個人看起來也頗為的冷靜沉穩,但當一切真的塵埃落定之后,這位最近一段時間受了不少委屈的姑娘,看上去也是輕松了許多,就連臉上的笑容都變多了,重新顯露出青春的底色。
如果不是之前的情況實在是太糟的話,誰又愿意這么草率地就做出決定呢?
事情到這里后,盡管速度并不算快,但就像剛開始的時候米哈伊爾坐到破破爛爛的書桌前所想的那樣,他用筆改寫掉了自己妹妹的命運。
這件事情結束后,米哈伊爾的媽媽和妹妹倒是也沒有急著回去,雖然這年頭滿是馬糞和醉鬼的圣彼得堡沒什么好參觀的,但既然這么久才見一次面,她們自然是想多跟米哈伊爾待上一段時間。
對此米哈伊爾覺得也不錯,甚至說生活質量都因為自己母親和妹妹的照顧而提高了不少。
而與此同時,米哈伊爾除了跟自己的母親和妹妹聊天和寫稿以外,去帕納耶夫家混吃混喝這件事自然也必不可少。
咳咳.........
不過很快,米哈伊爾也即將開啟新的戰場了,隨著他的新小說的發布,他算是在圣彼得堡的文化界進一步鞏固住了自己的名聲,越來越多的人似乎都聽到了他的名字,而一些熱衷于俄國文化事業或者想附庸風雅一下的貴族們,其實還算樂意跟他們這樣的文人稍微來往一下。
有些時候,名聲和威望就已經能給人帶來很多東西了。
別林斯基就算是一個比較好的例子。
盡管他出身不好,在不少人眼里都是粗野之輩,但得益于他在評論界的巨大影響力,不少貴族或者什么將軍都想邀請他上門。
不過在這方面的話,別林斯基表現得確實像是一個宅男,比起參加各種各樣的宴會以及什么文學晚會和朗讀會,別林斯基更愿意在自己的小組里面吹吹牛逼打打牌,偶爾再頗為嚴肅地討論一下政治和藝術。
值得一提的是,盡管別林斯基他們這個小組有時候聽起來好像有點磕磣,好像他們這個小組里全是一群窮鬼,事實上好像還真是這樣.........呸!
但別林斯基其實對自己小組的成員有著相當高的要求,他希望青年們除了才華以外,還能作為無可指責的正直的好人,受到公眾的敬重。
就像他曾經對米哈伊爾他們說的那樣:
“各位,人類的弱點大家都有,這是可以原諒的,但是我們卻由于這些弱點受到鐵面無私的嚴厲追究,而且人家有權利這樣對待我們,因為我們在報刊上揭露社會生活中的庸俗、腐化和自私的現象,這就等于宣布我們跟這些缺點毫無關系。
所以我們的行動要謹慎,否則我們所寫的東西還有什么用處?我們就會破壞我們說話的信用!”
而只說人品的話,別林斯基在俄國的文學界確實是最頂級的那一檔了。
像如今的屠哥臭毛病就不少,為此沒少挨別林斯基的批評。
而別林斯基除了工作以外,幾乎沒有別的不良嗜好,只有兩個不算特別的愛好,一是非常喜歡花,二就是非常喜歡打牌,這也正是米哈伊爾他們現在正在做的事情。
這種名為普烈費蘭斯的紙牌游戲也是俄國照搬法國文化的證據之一,米哈伊爾剛開始的時候當然很不熟練,甚至還因此輸掉了好幾個戈比,讓米哈伊爾心疼了老半天。
但是現在的話.........
“我贏了。”米哈伊爾打完所有的牌,然后微笑著看向眾人:“掏錢吧。”
“上帝啊!”摸了摸自己的口袋,其實并不信仰上帝的別林斯基忍不住喊出了聲:“一個尼古拉就夠我們受的了,結果現在又來了一個米哈伊爾!跟你玩牌可真是危險,你會害得我們把靴子也輸掉!
你真的是剛剛學會不久嗎?你怎么進步的這么快?我打這種紙牌可是已經打了快十幾年了!”
菜,就多練!
雖然很想這么說一句,但看著在座的一群正在艱難掏錢的窮哥們,米哈伊爾最終還是放棄了這么拉仇恨的話。
另外值得一提的是,在米哈伊爾學會之前,早早地就在社會上摸爬滾打的涅克拉索夫才是贏得最多的那個人,但此時此刻,向來對自己的牌技挺有自信的涅克拉索夫也只能是苦著臉掏錢。
而別林斯基的話,盡管相當肉疼,但還是結清了自己輸的錢,而與此同時他也是如是道:
“米哈伊爾,被你贏了這么多錢,我第一次感覺我或許應該戒掉我這個嗜好了,不過再也不跟你玩了或許也是一個不錯的主意。”
“親愛的別林斯基,我只是運氣好罷了。”聽到這樣的話,米哈伊爾也是趕忙道:
“我們再玩上幾把,說不定你很快就贏回來了呢!”
“得了吧米哈伊爾!剛剛你也是這么說的!”
該說不說,米哈伊爾感覺自己在這方面手感好像是不錯,這樣的話或許之后可以跟老陀多玩一玩,試著幫他戒戒他的賭癮..........
我可不是想贏他的錢!
由于米哈伊爾的操作,今天的牌局也是瞬間就分崩離析,見此情形,雖然也輸了不少但看上去滿不在乎的屠格涅夫突然想到了什么,于是就開口提醒道:
“米哈伊爾,別忘了我們今天晚上的聚會,記得我之前跟你說的嗎?這次我們要去的是一位中將的家里!到他家里的全是一些上流社會的太太,他還有一個似乎正在宮廷中擔任女官的女兒,年紀輕輕,相當的漂亮!
他的名聲和各種人情關系是難以想象的.........”
聽得出來,屠格涅夫似乎相當重視今晚的宴會,但米哈伊爾只是隨意地點了點頭,心里盤算著今天贏下了多少錢。
至于說如何應付那些上流社會的先生們和太太們,奉承他們巴結他們大概是最快的辦法,但米哈伊爾認真想了想,發現自己還是不太能做這種事。
這樣的話,還是慢慢積攢自己的名聲吧,等到了一定的程度后,大概用不著米哈伊爾多說些什么,對方就會變得相當熱情。
而屠格涅夫說著說著,也是提到了另外一件重要的事情:
“今晚的晚會似乎也會有一些其他的文學家和評論家到場,或許我們還要念一念自己的作品,但時間不多,大概只能念上幾句短詩,我為此準備了兩首有些傷感的愛情詩。
那么米哈伊爾你呢?要不你念上一些你的小說里的片段,相信那些先生們和太太們會喜歡的。”
不,我倒是覺得他們大概率不會喜歡。
不過沒關系。
米哈伊爾抬起頭微微一笑,然后在眾人稍稍有些驚異的目光中說道:
“放心吧親愛的伊凡,詩歌我倒是也略懂一點。”:mayiwsk
新書推薦: