_我在俄國當文豪_穿越小說_螞蟻文學
←→:
在財務這一塊,除了剛剛創辦《祖國紀事》的時候賭了一把以外,其它時間克拉耶夫斯基基本上都是謹小慎微,盡量讓雜志的財務狀況不會出現什么差錯,因此每一期的印刷量的話,克拉耶夫斯基往往是穩步推進,在現有的基礎上稍微多印那么一點。
但是現在的話,克拉耶夫斯基發現自己好像已經是個激進分子了.........
完全就是在大步前進,偏偏他還覺得就算這樣了也不會出什么差錯。
對此克拉耶夫斯基只能說多虧了他的努力,否則雜志怎么可能蒸蒸日上?
嗯,跟那位年輕人也有點關系就是了..........
而就當最新一期的《祖國紀事》在不斷地被印刷出來的時候,就在圣彼得堡的街頭,一位瘦小的金發年輕人,此時此刻也正在為自己的前途感到一定的期許和擔憂。
至于原因,就像他在信中所寫的那樣:
“哥哥,我提出了辭呈,我向你起誓,我再也不能繼續任職了。本來這樣的生活即便艱苦,我也仍認為我能再堅持一段時間,但自打在雜志上看到那位先生一篇篇精妙的小說之后,我就再也抑制不住創作的熱情了。
而我目前的工作大大地影響了我的進度,也常常讓我覺得我在虛度光陰。
盡管我有些不知如何是好,此刻我連添置衣服的錢都沒有,但關于我的生活請別擔心,一塊面包我很快會找到的。我將拼命工作.........
好在我的小說進度不錯,近來我正在對他進行最后的修改,等真正完稿后,我就準備先念給我的朋友格里戈洛維奇聽聽,他在圣彼得堡的文化界似乎有一些朋友,或許他聽了我的小說后能在一定程度上幫幫我。
但是誰知道到底能不能行呢?我想過直接寄往《祖國紀事》,但聽人說,他們那里積壓了許多稿件,輪到我的時候估計要半年以后了,而且新人發表了也不會給稿費..........”
他的情況大致就是這樣,既然如此,他又如何能不發愁呢?
其實硬要說的話,他的工資以及他分到的那一部分遺產,已經足夠他過上富足的生活,但大抵是因為染上了一些壞毛病的緣故,陀思妥耶夫斯基目前不僅沒有錢,甚至身上還背了一筆不小的債務。
但即便如此,我們的老陀還是選擇了勇敢追夢,試圖在寫作上有所成就。
而既然一說到寫作,陀思妥耶夫斯基就不可避免地想到了那位近來聲勢越來越大的米哈伊爾。
對方的作品確實配得上他的名聲就是了。
而像他這樣一位先生,想必如今一定已經很富有了吧?
應該就是天天都吃白面包,喝最好的茶水,參加各種聚會,被各種小姐們圍在一起,是社交場上的中心.........
光是想想這位越來越有名的先生的處境,年輕的陀思妥耶夫斯基就羨慕的直流口水。
什么時候我才能過上像他一樣的日子呢?
抱著這種強烈的愿望,年輕的陀思妥耶夫斯基孤獨地走在大街上。
事到如今的話,他其實對他即將完成的那部小說十分滿意,但就是如何投遞出去讓他犯了難。
而在滿意的同時,陀思妥耶夫斯基偶爾也會想到那位名為米哈伊爾的作者的作品,只要想到了,他的信心就也稍稍有些不足了..........
當然,如果說可以的話,如今的陀思妥耶夫斯基更想跟對方見上一面,跟對方說說話,然后再向對方請教請教,說不定還能享受到對方那優渥的生活呢。
但他如今確實是沒有什么門路,只能是盡可能地碰碰運氣,看看會不會有什么機會。
雖然如今的陀思妥耶夫斯基生活確實有點艱難,但等到了最新一期的《祖國紀事》的發行,這位瘦小的青年還是早早地就出了門,在尚未完全亮起來的街道趕路的同時,也在盤算著兜里的那些錢到底夠不夠用。
實在不行的話,還是只能寫信再問自己的哥哥要一點..........
而不知道是不是自己的錯覺,陀思妥耶夫斯基總覺得來買《祖國紀事》的人比之前的還要多,就算他出門的很早,但等他來到書店的時候,場面就已經有些擁擠了。
沒有多少人大聲詢問,大家都在用力地朝某本雜志擠過去,倘若拿到了,便會像個打了勝仗的將軍一樣用力揮拳,然后迅速地擠了出來,準備找上一個地方好好讀一讀。
這種情況的話,身材瘦小的陀思妥耶夫斯基并不占什么優勢,本來大早上的心情就不好,再加上擠了這么一通,精神狀態本來就不太問題的他多多少少有些煩躁,以至于在拿到雜志后,心情竟然并沒有多激動。
他甚至在想:上帝啊,我快連吃飯的錢都沒有了,怎么就硬要來買上這么一本呢?從別的先生那里聽聽不好嗎?
想歸想,雜志終究還是買了。
他心里哀嘆的同時,也是準備找上一個地方先簡單地看一下,看看對方的小說究竟能不能刺激到他已經開始有些麻木的神經。
只是令他感到奇怪的是,往日里這個時候,從街頭以及那些咖啡館之類的地方,基本上聽不到什么聲音,而只有沉默到一定程度后,很多人才會表達起自己對某些事情的看法以及抒發那種壓抑的情緒。
但是今天的話,不知為何,他總覺得笑聲在不斷地出現,不斷地從一個又一個地方傳過來,仿佛是看到了什么很好笑的東西一般。
這些笑聲多多少少讓這個敏感的年輕人有些心煩意亂,仿佛這里面一定有聲音是在嘲笑他的處境一般。
懷著這種更加煩躁的心情,陀思妥耶夫斯基終于找到了一個合適的地方,然后在那些討厭的聲音中翻到了這一期雜志的某一頁上。
“警官奧楚蔑洛夫穿著嶄新的軍大衣,胳膊下夾著小包,正步行穿過集市的廣場.........”
開始的時候陀思妥耶夫斯基依舊心煩意亂,看了一點后感覺心情稍稍平復了一點,等到第一個轉折來臨的時候,他漸漸忘掉了周圍的聲音,當又一次突轉到來的時候,他已經忍不住邊搖頭邊笑出了聲。
等到看完整篇小說后,他就變成了傳出去笑聲的那個人。
而在這種笑聲中,他又難免對自己、對身邊的那些人乃至對某些更大的東西展開了一些思考。
稍稍回過神后,他就忍不住長嘆一聲,半是羨慕半是驚嘆地自言自語道:“我看過的最好的諷刺小說之一了!怎么能不讓人發笑呢?而這笑聲中也隱藏了許多東西..........”
由于這篇小說,陀思妥耶夫斯基也是再次對那位尚未見過面的先生產生了羨慕的情緒,既羨慕這份才華,同時也不由自主地在羨慕對方那大概率十分優渥的生活..........
而當他想著這些的時候,另一邊,不知為何,米哈伊爾突然從夢中驚醒,感受著自己硬邦邦的沙發,再看看自己那起身幅度大一點就會撞到頭的灰色天花板,以及聞著空氣中那股打掃不干凈的腐朽的味道。
米哈伊爾忍不住笑了。
還好還有機會住更好的,不然每天都這樣醒來的話,米哈伊爾是真的覺得自己這輩子有了..........:mayiwsk
新書推薦: