吟游詩人又幻想了第112章遺產(求追訂!)_wbshuku
第112章遺產(求追訂!)
第112章遺產(求追訂!)
其實自從被豺狗一腳踹出酒館,見到凱瑟琳的第一天起。
唐奇自始至終,都沒見到她展露過燦爛如陽光的笑容。
繼承了金色橡樹,讓少女免不得精通與人交際的藝術,逐漸精明而懂得邊界。
所以初見時,能發現她總是把握著一個合適的分寸,禮貌而生疏。
之后在逃難的路上,又頻頻遭遇意外,以至于一路上的壓抑,使她甚至難以維系體面的微笑,彎葉似的眉宇間始終覆著一抹憂愁。
如今租賃下了店鋪,似乎終于感到了些許安定,才讓她的心情逐漸好轉起來。
但她仍舊不算是一個跳脫的女孩,也很少會高興到現在似的,幾乎要跳起來。
少女的模樣,就像是發現了一件無價的珍寶。
可發現寶藏本身并沒有那么值得歡呼。
只有把它留著、壓抑在心底。
再把它帶到另一個人的面前。
將那份喜悅攤開給對方分享:
“你快看我發現了什么?”
而唐奇十分樂于配合,站起身來疑惑道:
“所以是什么好消息?”
“我不是將那座宅子、連同地皮一并租賃下來了嗎?
今天本意是帶著幾位鎮子上的老顧客,幫忙去瞧一瞧該如何修繕那家老宅,把它打造成酒館的模樣。
可就在我們抵達后院時,霍爾茨先生發現了一樣意外之喜——
不知道你還有沒有印象,當初想要‘以次充好’的300公斤星梅,就是從他的果園里購置的。
作為星梅鎮上最出色的果農,他一眼就瞧出后院的土壤質感有些不同……”
雖然三百人的安撫工作,一向是備受信賴的林恩神父所擔任。
但唐奇偶爾也會在營地的正中,彈些撫慰心靈的悠揚小曲。
休憩的閑暇,如果有人無聊了,還會與他分享自己的故事。
這讓他對星梅鎮的難民們,有著最基本的了解。
而這其中最具印象的,也只有老大衛與霍爾茨這兩個農夫。
前者是一個十分精明的人,每當營地遇到危險時,他總會拿起草叉試圖趕到唐奇的身邊——因為他知道,這能讓自己留下更深刻的印象。
這樣,就能依靠一些微不足道的好感,在一個陌生的城市里借助唐奇、或者凱瑟琳站穩腳跟。
他至少要讓自己的妻兒有一口熱粥喝。
而對唐奇來說,‘精明’是個褒義詞,這意味著他總能做出讓彼此都滿意的選擇。
至于霍爾茨,則是因為種植星梅的關系,時常與凱瑟琳有所往來,唐奇偶爾能從凱瑟琳口中聽到他的消息。
但最值得注意的,還是他們兩個的兒子大衛與霍格。
兩人都曾與安比發生過一些摩擦。
作為家長,老大衛與霍爾茨曾嚴令禁止自己的孩子招惹安比——主要是害怕獸化人傷害到他們。
但少年總會在悄無聲息中變得叛逆。
父親越是禁止的事情,他們越覺得具有挑戰性。
所以小孩子之間的恩怨,最終在那20天的逃難過程中,以安比一個人將兩個男孩打哭在地上作為了收尾:
“大衛,破壞你們家的星梅是我不對,我向你道歉——
但是姐姐說過,誰敢欺負我、我就以同等的方式欺負回去。
可安比不能罵人。
所以只好把你們揍到不敢多嘴了。”
她刻意收斂著自己的爪子,讓兩個少年只受到一些瘀傷,但他們還是哭的跑回去找了自己媽媽。
兩個少年只覺得輸在一個小姑娘手里,面子都要丟光了,這段時間倒也安分了許多,沒再敢與安比同時出現。
至于他們的家長,當然不可能理會兩個頑皮的孩子。
反倒由于日積月累下的好感,從凱瑟琳的手中得到了一份幫工的工作——
以便充當勞力,幫忙裝修全新的金色橡樹。
這讓他們快人一步,在其它鎮民還在思考如何生存下去的時刻,賺到了抵達龍尾關后的第一筆薪水。
顯然,他們這次看到了新的良機。
唐奇問道:“和星梅所需求的土壤相同?”
“相似!但能不能真的種出來,還需要時間的驗證。”
霍爾茨雖然不敢保證,但這也只是出于謹慎考慮。
實際上,他已經有了相當程度的把握,
“但可以確定的是,臨近房屋的那片土壤濕度正好,而養分只會比星梅鎮的土壤更豐富——如果它真的能夠孕育星梅,甚至能培育出比領主的‘耀星’更優質的品種。”
凱瑟琳緊接著道:
“這意味著,我們也許不必再擔心,將僅剩的這車星梅酒銷售干凈之后,還要以什么酒類作為主要競爭力了……”
這很重要。
畢竟酒館營業之初,免不了賠本賺吆喝,
“我本來抱著賤賣星梅酒的打算,至少在三個月內維系起酒館的收支平衡。
這樣,哪怕日后需要花高價從梅爾領主的酒廠進貨,至少也不必面臨三個月的時間一到,就關門歇業的窘境。
但如今卻不一樣了——
如果能包下周遭的土地,將它們種植成梅果園,至少在金色橡樹中,完全可以做到自產自銷。而不必在意梅爾領主的臉色!
那我們便可以用比酒廠更便宜的星梅酒吸引客源,哪怕是龍金城的市民,想必也會愿意跑到龍尾關來喝一杯的!”
換言之,如果能夠確定,‘星梅’可以種植在酒館空地。
那拿著麻袋裝錢的人,將會多出一個凱瑟琳。
也意味著:
“也許會斷送梅爾領主的財路——
當然,對他而言或許只是十倍的利益驟減成五倍。
但我相信哪怕如此,那位老山豬也不愿接受這種現實。”
唐奇提醒道,
“被貴族纏上可是很麻煩的事情,你是否已經做好了準備?”
顯然,當少女決定分享這個消息的時刻,其實心里早就已經做好了決定:
“‘龍金城不會偏袒貴族’,對嗎?”
眼睛是會說話的。
在凱瑟琳那雙火紅的眸子里,唐奇只看到了熾熱。
“我不想做一個讓自己后悔的決定。
如果今天我不試著種下星梅,或許未來的每一個夜晚,當我躺在床上、閉上雙眼的時候,腦海中回想的都會是——
‘今天’的我,為什么沒有勇氣去搶占梅爾領主的市場。
到時候,我一定會氣急地睡不著覺的。”
“這樣嗎……”
唐奇笑了笑,向她比出了兩根手指,
“那我也要分享給你兩個消息。”
“什么?”她很好奇。
“第一,你們口中的‘濕潤土地’之下,其實藏匿著一片無屬性的‘孢子’,那是絕佳的煉金材料。
我想一定是這些孢子的存在,改善了土壤環境,使之同樣具有了‘適應性’——否則無法解釋,為什么只有那一小片環境,擁有種植星梅的可能。
換言之,霍爾茨先生的推測大概率不會有錯,如果你們留有種子,應該能憑借它們收獲星梅作物。”
“我有種子!”
霍爾茨連忙拍了拍自己的胸脯,
“我曾經就是種植星梅的,而那些果肉一超過三天就會腐爛。所以除了家具、妻兒之外,我也只能帶走那些本以為一輩子都用不到的種子。
沒想到還能有派上用場的一天。”
唐奇點點頭,緊接著看向凱瑟琳:
“第二件事——在你們進行實地考察的時候,其實梅爾老爺已經來過友好之家一次,并與我進行了深度、‘友好’的洽談。”
眼看少女收斂了笑容,提緊了神色,一副茫然而不知所措的模樣,唐奇有心賣了個關子。
果然,凱瑟琳有些慌神了。
但她很快便像接受現實一樣,嘆了口氣:
“如果你不希望我和梅爾領主作對的話,那我還是聽你的意見……”
“我還沒說完呢。”
唐奇終于笑出了聲,
“在我們‘友好’的協商之下,很遺憾,我成功打碎了梅爾老爺的計劃——不出意外的話,應該已經被他記恨上了。
好巧不巧,你現在馬上也有了被他記恨的理由。
債多不壓身,如果哪天被責問起來了,你倒不如直接推在我的身上,就說是我讓你種的。
與之相應的,我也要領取一些分紅,作為替你背鍋所應得的獎勵,怎么樣?”
凱瑟琳卻直接把經濟問題拋到了一邊。
有些擔心地詢問唐奇:
“你怎么得罪他的?”
“嗯……我只是罵了他‘山豬’、揍了他的傭兵、最后還敲詐了他一筆錢,以及10桶星梅酒而已——多出的星梅酒,應該可以更好的幫酒館度過前期經營才對。”
“只是?而已?”
不只是凱瑟琳,連同老大衛與霍爾茨一起,都不由呆愣在原地,思索著這兩個‘小眾’的詞語。
這讓他們有種自己好不容易鼓足了勇氣、下定了決心,一腳踏入豪豬的巢穴,決定迎接全新的挑戰——哪怕要被這兇猛的野獸頂撞出懸崖之外。
轉眼卻發現,巢穴里已經有個活蹦亂跳的詩人,手頭拿著條紅布,四處跑跳著逗起了豪豬的樂子,甚至讓豪豬一腦袋撞在了墻壁上,哭號著蜷縮在角落里唉聲嘆氣……
但無論如何,凱瑟琳都由衷感覺到安心——
她當然明白,唐奇口頭上索取的‘分紅’,只是讓她放下心里的負擔,安心面對挑戰的說辭。
就像唐奇也一定明白,自己哪怕要斷掉梅爾老爺的財路,也仍然想要嘗試賺取更多的金幣,只是覺得能幫他更好的緩解經濟壓力一樣……
有些話不必多說,他們便已經心照不宣。
“那現在,就只剩下最后一個問題了。”
凱瑟琳也向他比起了一根手指,
“建造果園之前,我們需要先賺到足夠的錢才可以。
我們暫時還沒有租賃更多土地、修建果園的資金哦。”
唐奇知道,這不是一件能立即完成的事情:
“沒關系,慢慢來就好……”
“誰說沒有?”
碎石“轟隆”一聲,將扛在自己背上的巨大寶箱擱置在了地上,一腳踢開了寶箱的蓋子。
這箱子大概有1米長寬,里面所堆積的,琳瑯滿目的珠寶、金銀,幾乎要閃瞎唐奇的眼睛。
可比起這些,更讓在場所有人感到好奇的是:
“碎石!?你什么時候出現在的這里?”
碎石額頭驟然暴起青筋,忍不住跺了跺腳:
“剪掉他的山羊胡子!你們什么意思!?
老子可是從你們聊那什么‘土壤’的時候,就已經站在你們的身邊了——
我還他媽以為你們是聊的太投入。
結果其實是沒有一個人注意到我!?”
“咳咳。”
唐奇自然略過了這個話題,
“所以這個箱子,和里面的金幣——都是從哪來的?
你說你去龍金城里拿個東西,難不成是去打劫哪個商會了?”
“我要是有那能耐,第一時間就會敲碎你的腦袋!”
“糾正一下,是膝蓋。”
“去你的!”
提到正事,碎石也暫時忘記了被忽視的惱怒,
“總之,這些是黑蛇曾經攢下的家底,許多都被存在了龍金城——
‘哪天我要是不在了,就把它們轉交給她’。
他是這么說的。”:wbshuku