這首《stairwayto》是英國鼻祖級的重金屬樂隊ledzeppelin(齊柏林飛船)的巔峰之作,也堪稱另一位面世界搖滾史上的神作。
此曲收錄在ledzeppelin的第四張專輯《ledzeppeliniv》(1971)里,由jimmypage(吉米佩奇)和robert(羅伯特普朗特)創作。
《滾石》雜志的編輯曾這樣評價這首歌:“如果一個時代所有的經典搖滾作品要被濃縮成一首歌,那這首歌很可能就是《stairwayto》。”可見這首歌的經典程度。
不過杜星河喜歡這首歌,倒不是因為這首歌被過度解讀的意義,他更喜歡的這首歌中所表現出來的技術。
插os樂隊來排唱這首歌,技術層面遠不如ledzeppelin的原版,這首歌原版中所展示出來的各種技藝,都堪稱絕唱。
原版的歌曲一開始,一段精彩的木吉他分解和弦拉開了歌曲的序幕,在這里ypage第一個和弦沒有用傳統的第一把位的am和弦,而是使用了第五把位的和弦。使音色更為亮麗而又不失哀怨,接著一個am7和轉位大c和弦緊跟著大d和大f和弦,一段大家耳熟能詳的旋律就展現在大家得面前了,簡單而又有力,為整首歌曲得氣氛進行了鋪墊。
16小節后。robert的歌聲飄了進來,似乎天堂的階梯已經放下,上帝在向云霧繚繞得半空中向我們訴說著一個悲劇故事,第40小節,一把十二弦電吉他加入了進來,和木吉他一起開始掃弦。兩把琴的音色搭配得恰到好處,連續的反拍聽上去更有律動感,幾次重復以后,在第66小節,等待已久的貝司手johnpaul和jonesjohnbonham。當時號稱第一鼓手的鼓神也加入了進來,并且讓歌曲的整體速度提高了近三分之一,向聽眾們預告,天堂之路已經在紅色云彩中展開,歌曲由此漸漸進入了!
在的歌聲中ypage的吉他保持原來和弦遞進,歌曲拍子突然一變,由原來的44拍變成了87拍這個很奇怪的拍數。一小節后又變成了89拍,最后又變回44拍同時,吉他和鼓聲同時奏下強音。就像天堂的鐘聲響起,天堂之門就要打開了,歌曲進入了ypage的solo開始了!
在這段長達2分鐘的solo中ypage可謂是一展自己的才華,這段solo也被認為100strockguitarsolos排名第一。一開始ypage走了一個比較正常得五聲音階,但是不停的套拍子使這一段solo顯得律動感十足。高低起落有致,而且琴的音色也相當出色。詮釋了歌曲得氣氛,但當節奏吉他進入第二段,也就是開了失真之后ypage的solo也漸漸野了起來,仿佛有兩把琴在互相傾訴,每一句憂傷的dosi,dola之后緊跟著的是野性十足的失真solo,彷佛在與上帝進行對話,仿佛天堂之門在天堂階梯的末端慢慢打開,刺眼得光芒從大門里噴瀉而出。最后,solo結束,歌曲漸漸輕了下來,所有得樂器都停止了轟鳴最后輕輕吟唱出了最后一句歌詞,歌曲結束了。
整首歌曲從慢到快,從輕到響,最后復歸與平靜,ledzeppelin把整首歌演繹得出神入化,情緒控制也恰到好處ypage的solo更是為這首歌添上了精彩的一筆。
杜星河將這首歌引來這個位面,有插os樂隊來排,吉他的solo肯定沒法和jimmypage比,就算他本人彈了這段solo都無法取得更好的效果,不過他把這首歌唱的仍舊無可挑剔,在當場就融化了不少女生的心。雖然那些女生聽不懂他在唱什么,但像他這樣一個可以和國民小公主張嘉佳相媲美的絕頂新人偶像,他做什么在那些女生眼里都是帥斃了的。更何況他的歌聲加載著過電一樣的蠻力,這聲音不用效果器就自帶婚姻,只要不是木耳,聽他唱歌只聽一耳朵就會有沉醉的感覺。
說回這首《stairwayto》,很多人都會覺得這首歌經典的一塌糊涂,就是篇搖滾圣經,用爆裂的噪音來詮釋布魯斯,并告誡我們,人生不應是一場物質的盛宴,而應是一次靈魂的修煉。
每每看到這樣的言論,杜星河都會覺得有種聽語文老師講魯迅的感覺。(魯迅:“晚安!”。語文老師:“晚安”中“晚”字點明了時間,令人聯想到天色已黑,象征著當時社會的黑暗。而在這黑暗的天空下人們卻感到“安”,側面反映了人民的麻木,而句末的感嘆號體現了魯迅對人民麻木的“哀其不幸怒其不爭”。魯迅:“。。。。”)
ledzeppelin1971年創作的這首《stairwayto》,實際上被很多人都過度解讀了,包括煽風點火的媒體。這首歌被封為七零年代最偉大的搖滾曲,更有很多樂評人講評這首歌,都描述說這首歌哲理高深。其意境的表達不是一般人容易了解的。包括很多外國人,談起此歌,都會說:“thissongisdeep!!!deep!!!”但真的是這這樣嗎?其實不然。
要想分析這首歌究竟在講什么,就要先貼上這首歌的原作——
theresaladywhossureallthatrsisgold(有一位姑娘她相信閃光的都是金子)
shegetstheresheknowsifthestoresareallclosed(她明白即使商店都已關門)
withawordshegetwhatshecamefor(只要輕啟朱唇她就能得到所要的東西)
theresasignonthewallbutshewantstobesure(墻上分明有告示但她卻想打聽清楚)
cause誘knowswordshavetwomeanings(因為你知道有些詞一語雙關)
inatreebythebrooktheresasongbirdwhosings(在溪邊的樹上有只鳥兒在歌唱)
sallofourthoughtsare(有時我們所有的想法都值得重新思量)
oohitmakesmewonder(這使我迷茫)
oohitmakesmewonder(這使我迷茫)
theresafeelingigetwhenilooktothewest(眺望西方一種感覺油然而生)
andmyspiritisgforleaving(我的心靈哭喊著想要離去)
inmythoughtsihaveseenringsofsmoketh肉ghthetrees(我臆想樹林中煙霧裊繞)
andthesofthosewhostandinglooking(伴隨著那些眺望者發出的呼喊)
oohitmakesmewonder(這使我迷茫)
oohitreallymakesmewonder(這真的使我迷茫)
anditswhisperedthatsoon(消息會被迅速地悄聲傳開)
ifweallcallthetune(如果我們也有掌調的機會)
thepiperwillleadusto(吹笛人會為我們指點迷津)
andanewdaywilldawnforthosewhostandlong(新的一天為那些堅守許久的人們而破曉)
andtheforestswillechowithr(森林也答以帶笑的回音)
iftheresabustlein誘rhedgerowdontbednow(別驚慌如果灌木中傳來喧嚷)
itsjustaspringforthemay(那只是為五月皇后而做的春季掃除)
yestherearetwopaths誘goby(有兩條路你可以選擇)
butinthelong乳n(然而長遠點說)
theresstilltimetogetheroad誘reon(你仍有機會改變現在的路)
anditmakesmewonder(這使我迷茫)
誘rheadishumminganditwontgo(你腦袋嗡嗡作響經久不絕)
incase誘dontknow(因為你不知道)
thepiperscalling誘tojoinhim(那是吹笛人邀你與他同行)
dearlady誘hearthewindblow(親愛的姑娘你能聽見風起的聲音嗎)
anddid誘know(你可知道)
誘rstairwayliesonthewhisperingwind(你的天堂之梯就橫亙在這颯颯風中)
andaswewindondowntheroad(當我們沿路蜿蜒而去)
ourshadowstallerthanoursoul(影子高過我們的靈魂)
therewalksaladyweallknow(一位我們熟悉的姑娘走來)
whoslightandwantstoshow(她閃爍著白光要我們知道)
howevrythingstillturnstogold(怎么把世間萬物變成金子)
andif誘veryhard(如果你細心聆聽)
thetunewilleto誘atlast(你最終會聽到那曲調)
allareoneandoneisallyeah(當萬物合一一即萬物)
tobearodnottoroll(你就會成為磐石巋然不動)
很多的國內搖滾雜志,都是這樣說此歌的詞哲理深遠,而且很多翻的用詞還比上面的好。
例如最后一句——
就有文章把它翻譯的很漂亮。是:“萬物自始終歸一,做顆頑石不妄滾!”
以前的國內外文章,都把這首歌歌詞里面講的“piper”。解釋成我們童話里可能很多人讀過的,有個城市老鼠為患,引老鼠出城那位”吹笛者”,認為歌詞寫的就是對世俗的失落感,希望跟著吹笛者的引導到烏托邦國度去。
然而。很多人認為這些搖滾樂團,都是吸毒淫亂又大多功課學業最后一名,ledzeppelin也不例外,他們怎么可能有什么高深思想,頂多是磕藥在幻覺中亂寫一氣罷了,或像很多編詞者講的。就是當時生活發生什么事就寫下來。事后也不解釋讓大家去隨便詮釋。
就像那首經典的《hotelcalifornia》也是一樣,有各種解釋,但eagles從不去正面回答歌詞在講什么。
還有那首經典的《smokeoer》,也只是deeppurple(深紫樂隊)當時住旅館發生火災,歌詞只是把那幾天的生活經歷寫下來而已。
在另外位面,曾有一個高科技研究人員,很喜歡《stairwayto》這首歌,于是有一天他就想到,用研究學術的精神,追根究底去研究出這首歌倒底在講什么。為什么會寫出那樣的句子和段落。
于是他就去搜集各種相關資料,并透過關系接觸到當年在ledzeppelin身邊的人,并且去拜訪當時寫這首歌時,ledzeppelin住在團長吉他手jimmypage鄉下古堡的那邊村莊的人,于是他逐漸揭開了這首歌的真正意義——
英籍的ledzeppelin成名后,就開始生活揮豪淫亂吸毒(嘻皮時代很多樂團這樣),吉他手jimmypage很喜歡中古世紀的東西,所以跑去英國北部威爾斯鄉下,找到一間中古世紀古堡將他買下,并請團員,工作人員,瘋狂女歌迷等都去那邊住,并且訂做了很多維多利亞時期的服裝,每天就在里面homeparty做樂幻想是在過中古時代生活,在當地變的惡名昭彰!jimmypage稱那古堡頂端就是,在上面可以嘹望整個當地鄉間風光
《stairwayto》歌詞中的lady,其實是當時當地的一位剛離婚的婦人erma,為了生活她開始了包工程生意ypage想在古堡外面建一個木造樓梯直通頂上,就不用讓人在古堡繞來繞去迷路,這古堡的前主人是一個英國電視名星,認識這erma女士,就把她介紹給jimmypage。
但這女人跟她的工人,在搬運木頭材料很粗魯,在古堡內撞壞了很多有價值的古物,jimmy氣的要死,寫這首歌的主唱robert,認為她是看到這些古物外表舊舊爛爛的,她根本不識貨,可能認為只有外表閃亮發光東西才有價值,所以歌詞開始寫:
theresaladywhossureallthatrsisgold(有一位姑娘她相信閃光的都是金子)
但要開始建造木梯時,erma跟jimmy說當地唯一的一家五金行老板跑去郊游不開店,害她都買不到釘子無法開工y買這古堡在當地變名人,跟當地議員就認識了,他就請議員對那五金行老板威脅,叫他馬上開店讓erma買東西,所以robert歌詞紀錄——
shegetstheresheknowsifthestoresareallclosed(她明白即使商店都已關門)
withawordshegetwhatshecamefor(只要輕啟朱唇她就能得到所要的東西)(這句中的“word”意味議員去講的威脅話)
還有,在古堡樓上有個jimmy的吉他房,他不喜歡閑雜人進入,所以在門口貼一個sign寫:“keepthefuckoff”,但erma的工人為了要從這房間的窗戶伸手向外做事,當然就進去了……(
( 明智屋中文 wWw.MinGzw.Net 沒有彈窗,更新及時 )