言情小說閣
第144章心臟病發作
親,雙擊屏幕即可自動滾動
第144章心臟病發作
那個叫做邵明玉的女孩子也就是一開始和項寒羽打招呼的女孩明顯充滿敵意的盯著李小白,李小白感覺有種胸口中槍的感覺,臉色更難看了些。
這是把她當做情敵了,姑娘你還太小,也不看看本姑娘也小著呢,還不到談情說愛的時候。
這可是八五年,難道姑娘不害怕被當做壞分子給抓起來?
你這種眼光是要搞事情的節奏啊。
李小白盡力讓自己態度和藹一些,別刺激這個姑娘,現在大庭廣眾之下,搞出事情,丟臉的可是還有自己爺爺呢。
可惜她的忍氣吞聲被人家直接當做了囂張的示威,那眼神有怨憤恨的瞪著李小白,還不忘記問項寒羽。
“項大哥,這位小妹妹是誰家的?我看著眼生,也不給我們介紹一下!”
好吧,她的忍耐失效。
推翻重來吧。
既然來了她可沒準備做軟柿子。
“這位是李小白!這位是邵明玉,這是她哥哥邵青,他們兩個也在我們大院里住,年前出國了,剛回來!”項寒羽顯然修養很高,沒有不耐煩立刻走人。
看起來邵青和邵明玉的出身應該很高,要不然也不至于和項寒羽態度隨便,看起來交情很好,能讓項寒羽屈尊降貴的介紹,至少兩家關系不錯。
“你好!李小白!”
李小白隨意的打招呼,但是沒有伸出手去握手,無所謂,她又不準備要和這些人多熟悉!自家爺爺的位子擺在那里,就算她不清楚具體到什么樣的位置!可是也該足夠她狐假虎威。
“以前沒見過你啊?你是誰家的孩子?”邵明玉沒有和李小白計較,可是心里暗暗計較其他。
姓李,還坐在李老旁邊,難道是李一夫李老的孫女?不對啊,李老的兩個孫女她都看過,絕對沒有這個。
所以態度上明顯不在意,她根本不怕得罪李小白。
項寒羽眉頭皺了起來,邵明玉態度太輕慢。
邵青倒是隨和,看著小丫頭的樣子長的挺漂亮,讓人眼前一亮的感覺,立刻伸出手,“我是邵青,很高興認識你!”
李小白瞪眼,兄妹兩個態度差太多!要不是伸手不打笑臉人,她就要不給面子的。
不過李一夫顯然已經注意到這里,打斷幾個孩子的談話,“小白跟我去見見史蒂夫先生!”
李小白趁機都不需要握手,一躬身扶起爺爺的手,“抱歉,各位,失陪了!”
留下一臉驚訝的邵明玉和邵青,“這是,這是李老的……?”邵明玉有些說話不太利索。
李一夫雖然和項博南不是一個級別!問題是一文一武,這是不容置疑的泰斗象征,李小白怎么就會變成李老的親戚,這也太不可思議,李老不帶自己的孫女,卻帶親戚的孩子,這不是欺負人啊。
“李老的孫女!”項寒羽有些壞心眼的微笑,云淡風輕。
敢看不起人就要有得罪人的覺悟。
邵明玉臉色難看了,李老那是跺一腳學術界都要顫三顫的人,她還想和李老打好關系,想要拜李老為師,這得罪了人家的孫女,雖然說她還沒有實質性的侮辱,可是剛才的態度絕對說不上友善。
也不知道那個李小白會不會小心眼呢。
“親孫女?”邵明玉和邵青幾乎是同時問出口。
“當然是親孫女!”不是親孫女帶出來干什么啊。
邵明玉立刻蔫蔫,耷拉著腦袋,和邵青回到自己的座位,邵老爺子正在和旁邊的老家伙聊的起勁,哪里知道孫女孫子出去一趟各懷心思回來。
李一夫帶著李小白來到史蒂夫跟前,這位是和他是學術上的摯友,這一次事應邀來參加京都的論壇會議,兩個人在這里都是受邀嘉賓,于是老朋友見面話家常。
斯蒂芬的翻譯是一位年長的老者,一口流利的法語讓人著實眼熱,這會兒給李老和史蒂夫充當翻譯助手,李小白象征性的被介紹一下,史蒂夫是個和藹的白胡子老頭,看起來熱情儒雅,大概是法國人特有的浪漫,看起來很有紳士風度,讓人心生好感。
史蒂夫剛要給李小白來個熱情的擁抱,李小白眼尖的就看到旁邊正在給翻譯的老頭兒晃了晃,然后臉色煞白的捂著胸口倒在了地上,嘴唇青紫,看著呼吸困難,所有人都沖過去。
李小白就被順勢擠出了人群,如果她沒有看錯,這個老翻譯應該是急性心臟病發作,這個病在老年人里很常見,現場的人估計都能看得出來,并且想辦法幫助他還解過這個危機。
再說說實在話,她不是醫生,對于這個她還真的無能為力,重生只能是讓她見識廣博,但并不能代表她所向無敵。
很快有救護人員到來把老翻譯抬走了。
場面很快冷下來,但是舞臺上的講話還沒有停止,上面的重要嘉賓都在做重要的講話,很多都和個人的學術有關,現在臺上的這一位大概就是一個美國教授,身邊的翻譯在不斷的給大家翻譯教授正在講的一篇自己的學術專著。
很多人聽的津津有味,他們這么多受邀來的學者專家,教授,包括政要,對于這些學術專著都很重視,現在國家提倡科技建國,對于學術力量上的扶持,在漸漸加大,而這些專著可以為他們帶來一番新的天地。
美國專家下臺之后,主持人的話筒里傳來的居然是邀請史蒂夫先生上臺演講的話語。
李一夫看了一眼史蒂夫,輕聲的和身邊的工作人員交代了一下,用英文對史蒂夫說明白了現在的情況。
史蒂夫只能優雅地站起來,對著各位鞠躬。
這個時候他不能不上臺,如果不上臺,那就是對所有人的一種蔑視,這里可是包括了各國的學術專家,就算他再驕傲,也不能干這種得罪人的事情。
只能硬著頭皮上臺,他是土生土長的法國人,說實話,法語他很流利,可是用英語來講述他的學術論文,恐怕就有很大的問題,當然如果法國人不會英語,那也是很奇怪。
但是會和精通,那是兩回事。
如果結結巴巴講述這樣的論文還不如不開口說,史蒂夫也是兩難。
剛才李一夫跟工作人員說話就是希望趕緊找一個法語翻譯來,史蒂夫的水平,他很了解,學術成就很高,但是對于英語他的確是不擅長。
如果侵犯了您的權利,請與我們聯系,我們將在24小時之內進行處理。任何非本站因素導致的法律后果,本站均不負任何責任。 ( 明智屋中文 wWw.MinGzw.Net 沒有彈窗,更新及時 )