_我在俄國當文豪_穿越小說_螞蟻文學
←→:
“出什么事了?”奧楚蔑洛夫擠到人群中,問道,“你在這兒干什么呢?你干嗎舉著你那手指頭?是誰在大吵大嚷呢?”
“我走路走得好好的,沒妨礙任何人,警官。”赫留金把空拳頭湊到嘴邊咳著說,“我正跟米特利·米特利奇談木柴的事,突然這個畜生無緣無故把我手指頭咬了一口……請原諒我,我是個干活人……而且干的都是細致活。
我現在受傷了,最起碼得一周不能用這只手來工作,所以我請求賠付……尊敬的警官先生,也許法律并沒有相關條款,那么人受了畜生的害就該忍氣吞聲嗎?……要是人人都要挨狗咬,活在這世上也沒什么意思了……”
盡管克拉耶夫斯基抱著批評的想法,但在看到后面那段話時,還是忍不住笑了一下。
從這里大致就能看出來了,這位年輕人寫的這篇小說跟之前寫的稍稍有些不同,現在這篇的話,更像是那種一般小報上常見的幽默小品,就是逗人一樂。
硬要說克拉耶夫斯基覺得果戈理的作品大多也是這種幽默諷刺向的,就像他的戲劇《欽差大臣》,乍一看其實就是一位紈绔子弟誤被當作“欽差大臣”,然后鬧出了一系列荒唐的笑話。沙皇本人看了都笑得想死。
但他選擇的對象實在是有點太過火,竟然諷刺了那么多官僚,他怎么能輕易冒犯那些令人尊敬的先生呢?
而寫寫這種小巡警的話,克拉耶夫斯基覺得還算是比較妥當。
至少不會直接冒犯到那些貴族老爺們.........
而回到小說上,既然鬧出事了,那么這位警官就開始耍起了威風:
“嗯!那是,”奧楚蔑洛夫咳嗽著,揚了揚眉毛嚴肅地說,“那是。這是誰家的狗呀?這種事我可不能坐視不管。我要給那些放狗出來闖禍的人點顏色看看!也該管管那些不愿遵規守紀的老爺們了!等到挨罰了,這混蛋才知道把狗這些牲畜放出來有什么下場!我一定要教訓教訓他……”
但是問題在于:
“好像是席加洛夫將軍家的!”人群里有人說道。
于是這位警官馬上就:
“席加洛夫將軍家的?哦!……葉爾狄林,幫我把大衣脫掉……太熱了!一定是要下雨了……有件事我不明白,它怎么能咬到你呢?”奧楚蔑洛夫轉身對著赫留金繼續說,
“它不可能夠得到你的手指,它只是只小狗,而你卻是個那么高大的家伙!你一定是用釘子把手指劃破的,而后卻陷害這只小狗,異想天開地想要狗主人給你賠償。我們都知道……你的伎倆!你這種可惡的人啊!”
就當這位警官準備狠狠教訓一下這個被咬的人的時候,結果他的同事又突然說道:
“不,這不是將軍家的狗。”警察肯定地說,“將軍家沒有這樣的狗,他家的狗大多是塞特種狗。”
“你確定嗎?”
“我確定,警官。”
聽到這話后,這位警官一下子又放松了下來:
“我也知道,將軍家的狗都是名貴的良種,而這條呢,鬼才知道是什么東西!皮色不好,樣子也不好看……下賤的家伙”
但豈料這只狗的主人的身份確實是撲朔迷離,很快就又有人說道:
“不過也有可能是將軍家的狗……”警察想了想,大聲地說道。“它是誰家的又沒寫在臉上……我前幾天在他家院子里見過這么一條狗。”
“是將軍家的,沒錯!”人群里有人說。
有人這么一說,這位警官也是不管不顧,直接就轉變了自己的態度:
“嗯!葉爾狄林,幫我把大衣穿上吧……起風了……怪冷的……你帶著這條狗到將軍家問一下。你說我找到它,派你送去的.........”
而就在事情似乎快要落下帷幕的時候,將軍家的廚師來了,一個肯定知道真相的人,于是立馬就有人問了他這件事,而他的回答則是:“竟瞎說!我們從來也沒養過這樣的狗!”
“那就沒必要再浪費時間了,”奧楚蔑洛夫說,“這是條野狗!少廢話了……既然他說不是他家的,那它就是條野狗……弄死它算了。”
結果這位警官變臉都還沒變完呢,那個說話不會一口氣說完的廚師就補充道:
“是將軍哥哥的狗,他前幾天到我們這兒了。將軍不喜歡這種狗,他哥哥卻喜歡……”
“難道說,他老人家的哥哥,符拉季米爾·伊凡內奇來了?”奧楚蔑洛夫滿臉堆笑地問道,“哦,天啊!不得了了,我還不知道呢!他要在這住一段時間吧?”
“是的。”
“哦,天啊!……他可別走了……我還不知道他來呢!那么這是他老人家的狗了?很高興聽到這些……把它帶回去吧。它很不錯……一只活潑可愛的小狗……它把這家伙的手指咬了一口!哈哈哈!”
而等狗被領走之后,這位警官似乎一下子就將剛才的事情全給遺忘了,而是最后又看向了那個被咬的人:
“我早晚得收拾你!”奧楚蔑洛夫威脅他道,然后裹緊大衣,徑自穿過市集的廣場走了。
看到結尾處,盡管一開始抱著批評的想法,但是克拉耶夫斯基確實難以壓制自己的笑容,于是就發出了幾聲有些低沉的笑聲。
而原本他正笑著呢,但是克拉耶夫斯基突然就想到了別林斯基和他們那伙人對他是一個什么樣的看法,又想到了這篇小說的作者跟他們又是什么關系,克拉耶夫斯基臉上的笑容頓時就慢慢收斂了起來.
懷著稍稍有些不快的心情,他也很快就想好了批評的理由:
面對一位將軍,主人公會是這樣的一個態度確實情有可原!
過于夸張了,哪有這么虛偽和趨炎附勢的人呢?
當克拉耶夫斯基寫著自己的意見的時候,另一邊,在帕納耶夫的家里,當米哈伊爾繪聲繪色地念完這篇名為《變色龍》的小說后,在場的人早就笑成了一團,有人一邊笑還一邊說道:
“我聽說克拉耶夫斯基先生要親自過目這篇小說?我相信他一定會喜歡的!”
“天哪,你們簡直不知道我一下子想到了多少人!”
“我們俄國文學又要有一個經典的文學人物了!我有預感,這個人物將永不過時!”
眼見這場聚會充斥了快活的空氣,就連向來很是愁苦的那幾個人都露出了笑容,別林斯基盡管覺得這篇看似是幽默小品的小說還有很多值得挖掘的地方,但是現在這種氛圍的話,別林斯基也沒有說太嚴肅的話,只是笑著簡單總結道:
“各位先生們!我知道,我們大家都不壞,每一個人或多或少都帶著私欲,誰都不是高尚的,誰都有缺陷。但我們是人!我們應當有我們的自尊在!人怎么能讓自己變成這個樣子呢?
雖然有時候為了更好的生活,我們不得不虛偽一點、圓滑一些,但人真的變成了這個樣子又怎么能行呢?”:mayiwsk
新書推薦: ( 明智屋中文 wWw.MinGzw.Net 沒有彈窗,更新及時 )