第六部第一百七十三章渡河
在得到了斯大林的命令。朱可夫迅速的將自己的權力移交給了霍津中將,做為一個雷厲風行的人而言,他的動作無疑是十分迅速的。相對的,他的老大,斯大林的速度更加的迅速,一個小時之后,這位蘇聯的最高統帥就通知他,一艘潛艇已經在列寧格勒的外港準備就緒,他將搭載朱可夫前往摩爾曼斯克,然后在那里乘坐飛機前往莫斯科。
11月25日凌晨2,距離斯莫爾尼宮5里的涅瓦河人工碼頭附近,一艘黑黝黝的巨大的物體停泊在那里,仿佛一頭巨大的黑色的鯨魚。這是一艘蘇聯的M輕型潛艇,是斯大林專門用來接朱可夫前往莫斯科的。
很快三輛黑色的小轎車如同幽靈一樣的來到了碼頭的跟前,接著幾個人從車上走了下來,為首的那個身材十分的強壯,但是個子卻并不高,很明顯,他就是大名鼎鼎的康斯坦丁
“尤爾德.諾維奇(霍津中將的名字)!”就在潛艇的碼頭上,走在前面的朱可夫忽然停下腳步,然后他猛地回過頭來對這正站在一邊的霍津,“我現在很擔心。”朱可夫慢慢的說道:“最高統帥這次叫我回去不知道是什么事情,但是有一點可以肯定的是,我可能再也回不來了。”在略微調整了一下自己話語的節奏之后,他繼續說道:“雖然我走了。到那時。我現在仍然很擔心你們。要知道,列寧格勒已經成為了死地。這種情況對于我們而言十分地不利,就目前的情況而言,我們唯一只有兩條道路可以選擇,第一,就是立刻展開突圍,但是就目前的情況而言,這條道路充滿了危險性。因為我德國人已經將我們團團的包圍起來。而且可供我們選擇突圍的線路也有限起來。更重要的是。現在德國人的似乎認定了我們可能突圍。所以他們的機動部隊仍然在列寧格勒地外圍防御,只要我們地部隊一突圍,這些部隊就會像狼一樣跟上來。所以,突圍不是最好地選擇,不到萬不得已不能使用。”就這樣過了幾秒鐘之后,朱可夫繼續說道:“現在我認為,最好的方法就是部隊繼續死守等待援兵的到來或者時局的變化。雖然我們的彈藥幾乎消耗殆盡。人員的傷亡很大,但是,我們仍然有力量維持12周的時間段時間正是一個變化地時間,最高統帥斯大林同志之所以叫我回莫斯科。我想可能那邊取得了一定的勝利。或者拖住了德國人。只要我在莫斯科發動反擊,那么德軍勢必會從其他方向上抽調兵力。而列寧格勒地區的德軍有可能第一個被抽調,只要他們的部隊抽調走了,那么你們的壓力就減小了。從這兩天德軍不斷將新的部隊調上來就可以得知。那個威廉小家伙的的真正意圖是什么?他們今天地進攻也許是最后地絕望掙扎呢。還是一連串新進攻的開始、我想,那個威廉可能遭遇了很大的壓力。時間上不允許他在無限制地拖下去。所以,既然這樣。那么我們的機會就出現了。只要我們能夠挨過德國人這幾天的瘋狂攻擊,那么我們就一定能夠阻止德國人占領列寧格勒。尤爾德白我的意思么?”
“是,我明白了大將同志!”霍津迅速的回答道。而這個時候,朱可夫還想說什么,但是很快。那艘黑黝黝的潛艇了望臺的艙門被打開了。一個穿著黑色披風的海軍軍官從里面走了出來,然后對著岸上的眾人大聲的說道:“將軍同志,時間到了。如果我們再不走的話,那么就很難突破德國人的封鎖線了。”
聽到這里,朱可夫停止了說話,他重重的嘆了一口氣,然后他同霍津和日丹諾夫握了握手,接著說了一聲:“保重!”
“保重大將同志!”霍津和日丹諾夫異口同聲的回答道。而說完這句話,朱可夫慢慢的拉了拉自己的衣領,然后猛地一個轉身,接著三步并作兩步的沖上的潛艇,并且很快的消失在了眾人的視線中。就這樣過了幾分鐘,這個黑黢黢的龐然大物的周圍忽然冒出了很多的浪花,接著這艘潛艇開始緩慢的駛離了碼頭。慢慢的向著涅瓦河的河口慢慢的駛去。
而與此同時,在河對岸的另外一邊,德軍第22機降步兵在經過了緊張的行軍之后也終于
指定的地點。他們迅速的按照連和排散開,然后在彈藥、手榴彈和一天的口糧和水。這些口糧包括1千克面包、黃油(植物奶油)或者食用脂克、香腸(生罐裝食物):120克0果醬或人造蜂蜜、:750克煮過的土豆,蔬菜、5鹽、咖啡豆8、1袋巧克力或糖果、當然還有最重要的2香煙。這是這些士兵在在一天內第一次接觸到食物。不過他們當中的有些人仍然不滿意,因為,他們認為到現在都沒有吃到一頓的熱食。但是對于這個意見,無論是施彭內克還是季明都感到沒有辦法,因為現在根本不可能生火。
當所有的部隊都用完餐之后,德軍的高層開始進行溝通,而在這之前,施彭內克抽空前往立刻前方的陣地進行了仔細的勘察,在經過了一番查看之后,他制定了新的作戰計劃,然后與后來趕到的季明進行了溝通。在經過了短暫的交談過后,他認為現在的情況十分適合部隊攻擊,雖然是黑夜。但是黑夜能夠阻擋防守部隊的視線,他決定不能等待天色完全亮的時候來再過河。雖然沒有了空軍的支援,但是這樣一來可以極大的提高進攻的突然性。
而經過了一番思考之后,季明通過了這個計劃,于是施彭內克立刻著手準備。為了我們準備渡過涅瓦河,所有的人員心里都感到十分緊張。為了掩蔽北岸的一切噪音,德軍的重型炮兵和戰略轟炸機開始空襲列寧格勒的其他地方。所有的炮兵都在屏息以待,只要南岸敵軍一有任何火力發出,表示他們已經有發現我方行動的可能性時,馬上就應向南岸的巖頂敵方陣地開始作猛烈的轟擊。但是對岸上卻毫無聲息,而德軍對于突擊船下水和裝載的工作,都絲毫不曾受到阻擾。在暮色中,第一批德軍突擊部隊的士兵匆忙地涌上了泊在岸邊的船只。這些船五花八門,既有從芬蘭地區艦隊收集過來的炮艇,也有拖船、駁船、漁船、舢板,甚至還有劃艇。而留在北岸等候的人們則試著計算這些船回來接他們要用多長時間。
11月25日凌晨320分,德軍的第一波部隊開始渡過涅瓦河。渡河可能讓那些坐劃艇的人感覺最可怕。水波輕輕拍打著船首,槳架一齊吱嘎作響。在寬闊的河面上,遠處步槍清脆的射擊聲和爆炸的轟鳴聲聽起來空曠深遠。但是,靠近岸邊的蘇軍大炮、迫擊炮和機槍并沒有任何的動靜。這一次渡河的工作,明顯使敵人受到了絕對的奇襲,結果也就獲得了完全的成功。
但是,蘇軍還是反應過來,當第一波的突擊部隊半數到達對岸的時候。蘇軍的炮火開始轉移射擊目標。河中心不時騰起巨大的水柱,把船上的人澆得透濕。水面上不久就漂起被震昏的魚兒,銀白色的肚皮閃閃發亮。一艘芬蘭地區艦隊的炮艇被直接命中,船上的二十個人無一幸免。仿佛是登山運動員從不向下看,一些人低頭盯著船邊的水,竭力不看遠處的河岸。另一些人則不停地觀察南岸燃燒的建筑物,戴著鋼盔的腦袋本能地縮在胸前。他們正在進入一幅地獄般的畫面。夜幕降臨了,在高聳的河岸上,一些高大建筑物的外形被熊熊大火勾勒得清清楚楚,投下詭異莫測的陰影。夜空中到處是燃燒的火星。“沿岸遍布燒焦的機器和船只殘骸”,把眼前的河岸弄得“一團糟”。越靠近岸邊,建筑物的焦糊味和廢墟中腐敗尸體的惡臭氣息就越強烈。
施彭內克將軍的第一批突擊部隊沒有立刻使用手中的武器。相反的他們將自己的步槍安上刺刀。他們從船兩側跳入河邊的淺水中,奮力沖上陡峭的沙質河岸。登陸的一個地點距離蘇軍僅有100左右。在場所有的德軍士兵都非常清楚,他們逗留的時間越長,死的就越快。幸運的是,在第一道外圍防線的蘇聯人沒有時間挖戰壕或準備陣地。德軍士兵沖上岸以后。立刻對蘇軍的陣地發起猛烈的進攻,并以殘酷的近戰掃清了這一地區的敵人。第二梯隊到達后,得到增強的各步兵團繼續向前推進到橫穿那座被臨時成為彼得果夫高地的鐵道線邊上。新的一天伴隨著新的戰斗的展開。 ( 明智屋中文 wWw.MinGzw.Net 沒有彈窗,更新及時 )